面白情報探し旅!?

旅行や季節のお話、グルメな穴場、その他、楽しいグッズやチョッピリ役立つ情報をお届け中。(ただし... アラ還 シニアの視点です。 m_ _m)

文化庁の翻訳コンクール

お題「#この1年の変化

この一年、以前のように出張することが難しくなり、仕事の幅が狭まりました。 その為、家の中にいて、できる勉強、できる仕事に興味を持ちました。

そんな中で、ネットサーフィンをしていて気になった話題

文化庁の翻訳コンクール

● 作品受付期間 : 令和3年6月1日~令和3年7月31日(日本時間)
● 入賞者発表 : 令和4年1月

翻訳言語 : 英語又はスペイン語

最優秀賞(賞金100万円)/各言語1名 優秀賞(賞金 25万円)/各言語2名

課題図書

小説部門 : 鹿島田真希・著「波打ち際まで」

この作品を探してみたのですが、単行本が見つかりません。
(調べてみたところ、現代小説クロニクル2010~2014の中に掲載されているようですが未確認です。)

現代小説クロニクル 2010~2014 (講談社文芸文庫)

現代小説クロニクル 2010~2014 (講談社文芸文庫)

  • 発売日: 2015/12/11
  • メディア: 文庫

評論・エッセイ部門 : 向田邦子・著「お辞儀」

この作品は向田邦子ベスト・エッセイの中に入っているようです。

楽天で詳細をご覧になる方はコチラ ↓

Amazonで詳細をご覧になる方はコチラ ↓

向田邦子ベスト・エッセイ (ちくま文庫)

向田邦子ベスト・エッセイ (ちくま文庫)

詳細な応募方法は令和3年6月にホームページに更新される、との事です。 作品全文を審査しないかも知れません。 6月に課題ページがホームページで発表されるのかな? と思います。 挑戦される人は、事前に書籍の内容を調べておく方が良いかも...

現時点の情報は文化庁のコチラのページをご覧ください ↓

www.bunka.go.jp

**************

おうち時間が長い中、ネタ切れ、失礼いたしました。 m_ _m 

新装版 英和翻訳表現辞典

新装版 英和翻訳表現辞典

スペイン語作文の方法 構文編

スペイン語作文の方法 構文編

スペイン語作文の方法 表現編

スペイン語作文の方法 表現編

Google Translate

Google Translate

  • 発売日: 2017/02/01
  • メディア: アプリ

 

徐々に出かける機会が増えれば、以前のように街歩きや旅行、グルメの話題を提供して行きたいと思います。 今回は、お題「この1年の変化 」に合わせ、お家時間の中で取り組める話題でした。

 

**************

その他、アマゾン、楽天etcでお買い得品をお探しの方は、どうぞ、下記を併せてご覧・ご利用ください。

 

 

 

 

Mirabellaは集英社が運営するレディースファッションのサイトです。

下記をクリックすれば最新のファッションアイテムをご確認頂けます。

集英社のファッション雑誌と共に、オシャレでお得なファッションアイテムを見つけてくださいね。

 

 

JOGGOではオリジナルの高級本革小物をオーダーメイドできます。

 

 

HISなら旅行や街歩きに便利なクーポン、美術館などの施設の入場料やイベント参加の割引券がゲットできます。 季節限定のお得情報も充実しています。

 

 

 

ブログランキングに参加してみました。

記事がちょっぴり気になった方、ポチってくれたら嬉しいです。 


人気ブログランキング